Главная > Все новости > Переименование Киева: Фарион указала на важный нюанс

Переименование Киева: Фарион указала на важный нюанс

Изменение написания столицы Украины с Kiev на Kyiv имеет принципиальное значение для утверждения идентичности государства на весь мир.

«В последнюю очередь язык является средством коммуникации, а в первую очередь, язык – это способ утверждения идентичности», — сказала в блоге OBOZREVATEL языковед, общественный и политический деятель, член политсовета ГО «Свобода» Ирина Фарион.

По ее словам, «топонимика как раздел языковедения и как наука в наибольшей степени отражает то, в каком направлении движется украинское общество».

«То есть через Киев мы утверждаем на весь мир свою идентичность, и говорим: «Господи милосердный, Украина — это не Раша». Украина имеет свою систему графических ценностей и способы передачи географических названий», — подчеркнула Фарион. В этом контексте она заметила, что на протяжении долгого времени «мир воспринимал Украину через московские очки».

«Как бы сложно сегодня ни разворачивались события, язык всегда в наибольшей степени свидетельствует о том, насколько нация самодостаточна и самостоятельна. И если в мире название столицы начинают писать в соответствии с украинской фонетикой, это означает, что у нас происходят изменения на подсознательном уровне. А это гораздо важнее, чем изменения материального характера или какого-то другого. Потому что все, что видимо, абсолютно зависит от невидимого, а язык рождается, прежде всего, из невидимого, потому что он по своей природе является духовной категорией», — заявила языковед.

Как писал OBOZREVATEL, в США изменили официальное название столицы Украины с «Kiev» на «Kyiv» в международной базе. Ранее Европейский Союз начал использовать украинскую транслитерацию в написании столицы Украины на английском языке.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *